БАЧИГОАПУ, ЛЮДИ ЗЕМЛИ!

К 90-летию Нанайского района

Нанайский район отмечает большой юбилей – 90 лет со дня своего основания. А появился он на карте Хабаровского края 21 июня 1934 года.                                                               

Народ, который здесь проживает, называют нани, что означает «люди земли». Эта земля богата не только уникальной природой, но и людьми. Их имена золотыми буквами вписаны в историю: Герой Советского Союза Александр Пассар, певец Кола Бельды, Герой России Максим Пассар, поэты Аким Самар и Андрей Пассар, писатели Ермиш Самар и Григорий Ходжер, ученые Сулунгу Оненко и Евдокия Гаер и многие другие.                                                                         

«Я СОСТОЯЛСЯ НА АМУРЕ»                                                                      

ил в поселке Троицком Константин Бельды, написавший удивительную книгу «Предания земли нани» – энциклопедию нанайской жизни. Он сверстник района: родился аккурат 21 июня 1934-го.                                                                  

На момент нашей встречи Константину Мактовичу шел седьмой десяток. В детстве он умирал несколько раз, выжил благодаря шаману Пилхе. Бельды удивил своими книгами «Лунный бубен», «Водоворот», топонимическими рассказами, посвященными Нанайскому району. Читая их, убеждаешься: у коренных малочисленных народов Севера самая чистая и светлая литература. В ней нет чернухи и «мыльных опер».                                                                        

В интервью писатель говорил: «Я состоялся на Амуре. С древних времен здесь проживали нанайские роды, такие как Актанко, Маринка, Удинка, Оненко и другие. Например, село Синда является древним нанайским стойбищем.                                                                             

Оно упоминается в «Ясачной книге» Онуфрия Степанова за 1656 год как улус Када-сэндэ. Слово «синда» означает «протока» и «вход», что полностью соответствует его местонахождению… Встречаю своих соплеменников, говорю им: «Бачигоапу, андана!» [«здравствуйте» по-нанайски] – и в ответ слышу: «Бачигоапу…»                                                                              

Рассказал он историю о своем отце, который был охотником. В 1926 году его взял к себе проводником В.К. Арсеньев. Подарил ему на память ружье с надписью: «Макто от Арсеньева». В 1942-м всесоюзный староста М.И. Калинин вручил Макто Бельды орден Трудового Красного Знамени.                                                                               

В своем последнем сборнике – «Бачигоапу» Константин Бельды обращается к своим сородичам с такими словами: «Берегите природу!» Он ушел из жизни в 2021-м.                                                                           

«ЭТОТ ШОВ НАЗЫВАЕТСЯ ЗОЛОТЫМ!»                                                                        

А еще он писал замечательные стихи:                                                          

Родилась ты в маленьком селенье                                                        

На протоке узенькой Муху,                                                           

Точно по шаманскому веленью,                                                             

В шалаше на мартовском снегу.                                                                

Эти строки Константин Бельды посвятил своей супруге Зинаиде, которая появилась на свет 4 марта 1936 года.                                                                   

О мастерице Зинаиде Николаевне Бельды сегодня знают не только в России, но и в Японии, США, Канаде. Знаменита она тем, что владеет секретами национального орнамента, а ее свадебные халаты сикэ находятся в Британском музее изобразительных искусств.                                                                        

На моих глазах Зинаида Николаевна расстилала свое спирально-ленточное чудо. Казалось, что в маленькой кухоньке сразу становилось светлее. А с окна на стол падали тени от морозных узоров. Каждый завиток был схвачен шелковой ниткой.                                                                        

Вот затейливая подвеска-радуга с медными «лапками» соболя. Следом из шкафа вынимались другие предметы. А когда разворачивалось полотно, разукрашенное фантастическими орнаментами, казалось, что на белой, как снег, ткани горят звезды. Читали с мастерицей тайные знаки.                                                                        

– На спине, по подолу – родовое дерево. Птички – это души неродившихся детей. Ходжеры – драконы, оненко – изюбр. Самый низ, где черепаха нарисована, – это уже подземный мир. Правая сторона – мужская, левая – женская… – объясняла она.                                                                    

Все началось с того, что однажды учительница начальных классов Бельды повторила технику вышивки из бабушкиного сундука. В ее коллекции хранится рукотворный шедевр, принадлежавший когда-то знаменитой нанайской шаманке Наоя Бельды. Секрет его никто не мог разгадать. А Зинаида Николаевна сотворила копию. Второго такого, убеждена она, нет в мире. Этот халат поражает виртуозной вышивкой: родовые деревья раздваиваются, на ветвях – птицы, цветут диковинные цветы, а внизу изображены олени.                                                                         

Бережно и свято относится народный художник России Зинаида Бельды к наследству из глубины веков. Она убеждена: всякой вышивке должен соответствовать свой орнамент.                                                                         

– Этот шов называется золотым! Трудно поверить, что ему не одна тысяча лет.                                                                        

Это – признание в любви. Каким только и может быть признание в любви, даже если оно адресовано целому району.

 

На фото:

1. Константин Мактович Бельды

2. Зинаида Николаевна Бельды

3. Изделия З.Н. Бельды с национальными орнаментами

 

Александр САВЧЕНКО

Фото автора

 

Газета «Приамурские ведомости», № 24(8413)  2024 года

г. Хабаровск