ПЕСНЯ ДУШИ
|
Известная ульчская поэтесса 9 февраля отмечает 75-летний юбилей Мария Петровна Дечули. Впервые соприкоснуться с этим именем довелось мне в далеком теперь . . . уже 1980 году. Бригадой писателей в составе Алексея Леонтьевича Вальдю, Владимира Александровича Русскова, Виктора Степановича Еращенко и догнавшего нас в пути Николая Тихоновича Кабушкина мы прибыли в село Богородское для проведения краевого семинара. Обсуждались на нем в числе прочих и стихи главврача районного противотуберкулезного диспансера Марии Дечули. Позже в ее творческой судьбе будут магаданский семинар писателей-северян, Всесоюзное совещание молодых писателей в Москве, фестиваль братских республик во Владивостоке. Появятся публикации в коллективных сборниках, увидит свет первая отдельная книжка стихов «Орнамент», а за ней – «Багульник», «Наваждение», «Предзимье»… Она заочно окончит Литературный институт им. М. Горького в Москве, станет членом Союза писателей России. Но тогда, в 1980-м… ЕЕ СТИХИ ИЗУМЛЯЮТ В жизни порой так случается, что человек с первого взгляда располагает к себе и это ощущение остается на всю жизнь. Причем не просто располагает, а внушает доверие и уважение. Так вот тогда, в 1980-м, такое впечатление и произвела немногословная, скромная, молоденькая на вид Мария Дечули. Ее творчество изумляло многогранностью и своеобразием, отсутствием постороннего влияния. Стихи от природы одаренного поэта вызывали интерес: какие сильные чувства скрываются за внешним спокойствием, какие эмоции формируют ритмы ярких и образных произведений, где истоки… ДВЕ КУЛЬТУРЫ Мария Дечули родилась на берегу величавого Амура, росла среди роскошной дальневосточной природы, формировалась в окружении бесхитростных, щедрых на доброту и отзывчивость людей разных национальностей, собранных вместе в небольшом ульчском стойбище и ставших единой семьей. В ней счастливо соединились две культуры – русская от мамы и ульчская от папы. Мама, Анна Александровна, волею судьбы попавшая на Дальний Восток из средней полосы России, хоть и была малограмотной, но владела безмерным богатством разговорного русского языка и с юмором пересыпала свою речь пословицами и поговорками. Отец, Петр Никитович, был в числе первых из его сородичей, кто получил среднее специальное образование. Это дало ему право и возможность занимать различные должности: учителя начальных классов, завклубом, главы сельсовета, председателя колхоза... Заядлый книгочей, интересный рассказчик, знаток ульчского фольклора, он покупал книги для детей, прививал страсть к чтению, редкими вечерами рассказывал сказки и легенды. Повзрослев, Мария напишет: В моей крови волнение двух рек. Амур и Волга продолжают бег Во мне. Их равносилие храня, Я не боюсь ни снега, ни огня. И взгляд мой настороженный хранит Далекой Волги вздыбленный гранит, И плеск волны амурской за бортом, И у тайги второй от края дом. Отец и мать! Я вас понять смогла. Я вас в себе и в детях сберегла. Переплелись во мне два языка. Соприкоснулись реки и века. И оттого молчать я не могу. Цветут леса на новом берегу. Летит корабль сквозь ночь и сквозь зарю. Все – возвращаю. Всех – благодарю…
Впитав две языковые культуры, она с детства пишет на русском языке. Однако ж: В каждом ульче с колыбели С детства кроется поэт. И когда метут метели, Песней он своей согрет. Дайте сани иль моторку, Или лыжи, наконец, И земли родной просторы – И уже готов певец...
ПЕСНЯ ЛЮБВИ Бытует мнение, что каждый творческий человек всю жизнь поет одну песню – мелодию своей души. Она у всех разная: о жертвенности, безнадежности, обреченности, героизме… У Марии это песня о любви – к природе, родному краю, малой родине, богатому наследию предков. К семье и детям. К человеку с его каждодневным трудом. К жизни с ее загадками и тайнами, разгадывание которых обогащает. Вот эта всеобъемлющая любовь и есть песня ее души.
Наталья КОСТЮК, член Союза писателей России Фото из архива автора
Газета «Приамурские ведомости», № 4 (8495) 2026 года г. Хабаровск |




