МЫ ВСПОМНИМ ЧУДНОЕ МГНОВЕНЬЕ

Артисты музыкального театра показали спектакль о Пушкине прямо в холле

Очередной премьерой – постановкой «Я помню чудное мгновенье», посвященной 225-летию со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, – порадовал зрителей Хабаровский краевой академический музыкальный театр.

Режиссер-постановщик Дмитрий Злобин предложил на суд зрителя свою экспериментальную работу и показал спектакль не на большой или малой сцене, а в холле, где разместились и декорации и, совсем рядом с ними, зрительские ряды.                                                                         

О своей премьере и выборе нового театрального пространства рассказал автор.                                                                        

– Современный театр, как музыкальный, так и драматический, использует самые различные и интересные с художественной точки зрения пространства. Это холлы и крыши, даже цеховые помещения, очень эффектные. Главное – это идея. Режиссер, актер, театр – ее носители. И суть выбора оригинальных пространств заключается в максимально достоверном выражении задуманного.                                                                         

Холл музыкального театра идеально подходит для проведения литературно-музыкальных вечеров, камерных спектаклей и концертов, поскольку имеет определенную акустику и архитектуру. Здесь не требуются микрофоны, звучание идеальное. На мой взгляд, именно холл – это самое прекрасное место для воплощения моего замысла.                                                                     

– Долго ли вынашивали идею поставить Пушкина?                                                                   

– Долго. Я шел к этому спектаклю много лет. Пожалуй, с тех пор, как увлекся творчеством поэта и стал читать не только его великие произведения, но и все, что о нем писали его современники и пушкинисты. Всю литературу аккуратно собирал в своей библиотеке и, периодически перечитывая, представлял, как однажды придет время, и я обязательно поставлю спектакль.                                                                 

И вот она – удача! Никита Александрович Туранов – художественный руководитель театра, который тоже думал о постановке спектакля о Пушкине, – предложил мне сделать его в новом сценическом пространстве. Я сразу же загорелся, и уже на следующий день подготовил проект сценария, в котором соединил романсы и поэзию.                                                                   

– Писать сценарий о гении дело не из легких?                                                                   

– Вы правы. Для меня было важным проявить крайнюю деликатность к поэтическим шедеврам и романсам Пушкина, но чтобы при этом сюжет был динамичным, непредсказуемым и трогательным. Очень хотелось уйти от карикатурности и подражания в создании образа Александра Сергеевича, при этом найти в нем сочетание гениальных, простых и понятных всем человеческих качеств. Для достижения этой цели мы попробовали превратить его поэзию в прямую речь, дабы зритель прочувствовал момент, когда словами и рифмами выражаются те чувства, которые волнуют каждого из нас сегодня.                                                                   

– Для вас было важно стереть грань между зрителем, пришедшим на спектакль, и артистами, музыкантами?                                                                      

– Да. Мне очень хотелось, чтобы люди, придя в театр, могли совершенно неожиданно для себя стать частью близкого круга друзей, родных и любимых Пу ш к и н а . Ведь именно в таком тесном составе нам свойственно раскрываться и проявлять себя, поскольку появляется чувство доверия.                                                                    

Также мне хотелось сократить дистанцию между нашим временем и высоким слогом поэзии Пушкина, романсами, написанными на его стихи, с достаточно сложной и одновременно красивейшей музыкой, но не за счет каких-то грубых приемов, а так, чтобы произошло понимание: в разговоре о высокой поэзии мы говорим о вещах совершенно простых и понятных нам, о том, что мы постоянно испытываем в жизни и переживаем.                                                                      

– Вам хотелось показать Пушкина понятным нашему современнику?                                                                       

– Совершенно верно. И одновременно, отражая его гениальность, показать, какие мысли могли бы в нем кипеть и вырываться наружу. Встреча, которая показана в спектакле, придумана мною. К поэту приезжают друзья и родные, чтобы его поддержать в ссылке.                                                                       

Для всех встреча с Пушкиным – это вечер, где поют, шутят, играют в фанты, танцуют. Сам Александр Сергеевич, с одной стороны, тоже причастен к этому действу, он нуждается в любви и дружбе своих близких.                                                                          

Общаясь, поэт подпитывается их энергией, мыслями. Но при этом, он одинок, потому что внутри него всегда идет с л о ж н ы й т в о р ч е с к и й процесс.                                                                         

Пушкин видит мир нео р д и н а р но, как, например, это было с композитором Римским-Корсаковым, для которого при написании музыки все тональности ассоциировались с разными цветами. Вот так и Александр Сергеевич – с одной стороны простой человек, а с другой очень противоречивый, и в нем бурлят процессы, которые не в каждом человеке могут происходить. Его гениальность в том, что он видит жизнь под совершенно иным углом.                                                                     

– В чем, на ваш взгляд, особенность вашего спектакля?                                                                        

– Это его музыкальный язык, на котором наши артисты разговаривают со зрителем. Мы выражаем чувства с помощью написанных на стихи поэта романсов таких композиторов, как М. Глинка, П. Чайковский, Н. Римский-Корсаков, Ц. Кюи, А. Даргомыжский, С. Рахманинов.                                                                       

Исполнение русского классического романса – отдельный вид вокального исполнительского искусства, и не каждому профессиональному оперному певцу удается себя проявить в этом жанре. Каждое произведение – это маленький спектакль. Меня очень порадовал уровень мастерства наших солистов. На мой взгляд, они исполняют романсы просто блистательно. Слушая их на репетициях, я отдавал себе отчет, что это большая удача – работать с такими артистами.                                                                    

– Очень радует, что в нашем театре есть настоящие мастера академического пения, обладающие роскошными голосами. Спасибо вам за возможность услышать их. Расскажите о вашей команде, с которой вы работали над постановкой.                                                                    

– Художник-постановщик Светлана Литвищенко подготовила эскизы декораций и костюмов, которые мы постепенно дорабатывали. Дирижер-постановщик Руслан Антипинский создал аранжировки романсов и партии для инструментального ансамбля, состоящего из рояля, скрипки и виолончели. Также Руслан Викторович дополнил спектакль фрагментами симфонической музыки – вальсом из оперы «Евгений Онегин» и фрагментом второй части из Первой симфонии П.И. Чайковского. Балетмейстер-постановщик Софья Прилуцкая привнесла пластическое решение несколькими номерами, и благодаря ее работе у спектакля появились изящество, манеры, танец. В вальсе нами разыграна сцена ревности, которая вполне могла привести и к дуэли. Александр Сергеевич Пушкин отстаивал свою честь на дуэли 21 раз. При этом он никогда не стрелял первым. Эти факты говорят, что значило слово «честь» для поэта.                                                                             

– Спасибо вам за спектакль. Уверена, он станет хорошим поводом вновь и вновь открывать для себя творчество Пушкина.                                                                         

– И задуматься о том, что могло быть источником его великих строк…

 

Татьяна ВАНИНА

Фото автора

 

Газета «Приамурские ведомости», № 16 (8405) - 2024 года

г. Хабаровск